I Am a Greek European Worldwidel Man-Now!- www.artpoeticacouvelis.blogspot.com

I Am a Greek European Worldwide Man-Now!-

www.artpoeticacouvelis.blogspot.com

Σάββατο 5 Δεκεμβρίου 2020

LITTERATURE-ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ -όπως ο Ορφέας την Ευρυδίκη όπως ο Δάντης την Βεατρίκη - Enigma 4-χ.ν.κουβελης c.n.couvelis ΚΕΙΜΕΝΑ-TEXTS-Χ.Ν.Κουβελης[C.N.Couvelis

.

.

LITTERATURE-ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ

-όπως ο Ορφέας την Ευρυδίκη όπως ο Δάντης την Βεατρίκη -

Enigma 4-χ.ν.κουβελης c.n.couvelis

ΚΕΙΜΕΝΑ-TEXTS-Χ.Ν.Κουβελης[C.N.Couvelis
.
.


Enigma 4-χ.ν.κουβελης c.n.couvelis

https://youtu.be/mq6VGtFYQl4


<iframe width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/mq6VGtFYQl4" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>


έπρεπε να τη ψάξει από πλανητικό σύστημα σε πλανητικό σύστημα,από άστρο σε άστρο,από γαλαξία σε γαλαξία,ακόμα και στις μαύρες τρύπες και στη σκοτεινή υλη,οπουδήποτε,από σύμπαν σε σύμπαν,σε όλους τους χρόνους,

όπως ο Ορφέας την Ευρυδίκη όπως ο Δάντης την Βεατρίκη,να τη βρει

στον πλατωνικό κόσμο


Ne li occhi porta la mia donna Amore,

per che si fa gentil ciò ch’ella mira;

ov’ella passa, ogn’om ver lei si gira,

e cui saluta fa tremar lo core,


στα μάτια φέρνει η ντονα μου τον έρωτα

κι αυτό που αυτή κοιτάζει το εξευγενιζει

όπου αυτή περνά,όλοι να την δουν γυριζουν

κι όποιον χαιρετά κάνει να τρέμει η καρδια


Dante Alighieri

 Vita Nuova (cap. XXI)

-μεταφραση χ.ν.κουβελης c.n.couvelis

.
.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου