.
.
GREEK POETRY
-Sapere Aude-χ.ν.κουβελης c.n.couvelis-
POETRY-c.n.couvelis-ΠΟΙΗΜΑΤΑ-χ.ν.κουβελης
.
.
Sapere Aude-χ.ν.κουβελης c.n.couvelis
Η Ποίηση Δυσπροσιτες Λέξεις
Δισοιν Λόγοι
Χαίρε το υπόλοιπον χλωρον μεταφυσικόν
βραχύτερος χρόνος πλήθος
έφοδος! πεζικού χόρτων
δεινοτατη απορία ο αιών
εκατέρωθεν τρόπαια πολεμιων
κατά γην κατά θάλασσαν
ά δ'αιτοις Oedipus λαβοις
τον έδεσε και τον πέταξε σε λάκκο
αυτά σε ελληνική ιστορία
αυτούσια
τι είναι αμαρτία;
την λιθοβόλησαν την πρώτη νύχτα του γάμου
ενω
ο Νίτσε επαίζε σκάκι με τον Ορεστη
μια γυναίκα βυζαινει ένα μωρο
σε αδιεξοδο τοπίο βαδιζαμε
Τι σημαίνει,εγώ πήγα στο στρατό το φθινόπωρο του 47
βλέπω το χέρι, φαινόταν παγωμένο
ακούστηκε το μπαμ.της χειροβομβίδας
ανεγγιτη γλωσσα ένθερμον εκκρεμές
ήχοι πουλιών ζωηροί
και τότε,τι;
υπό ποιας συνθηκας ο Βλαδίμηρος Μαγιακοφσκι;
βράδυ και άπνοια κόσμου
ανία
Ε τότε
Συλλάβατε Ανδρεαν Εμπειρικον
Ως τροτσκιστην η' εφοπλιστην
αναλογως
ηλίθιοι,όχι τον Σεξτο τον Εμπειρικόν
αγαθόν κακόν νόμω
έπειτα λίαν πρωία
ο Alexander Rodchenko φωτογραφίζει
το γεύμα Επανάστασης του Μαγιακοφσκι
τώρα μας κατουράει πάνω σ'ενα σύννεφο
με παντελονια
Άδεια αιωνιότητα Λίλη Μπρικ.πυρ!
ε φίλε,είναι άχαρα τα χαϊμαλιά των σουρεαλιστών
Η Ελευθέρα Λιβιδω,βέβαια,μια πόρνη στίχων
Πολυσχιδής μονσξια
Δεν νομίζω ότι είναι κατάλληλη η ώρα
για απόδοση ευθυνων
και φυσικά ερμηνειών
και κυρίως εξηγήσεων
Ένα πουλί Χίτσκοκ αντιλέγει τον κοσμο
με μινιατούρες πιάνου Μότσαρτ
Χαρακτηρίζεται ως φανατικός αισιόδοξος της ρουτίνας
ένας άνεμος φύσηξε από τη θάλασσα
πάθος κραυγής Μουνκ Χαιρε
.
.
.
GREEK POETRY
-Sapere Aude-χ.ν.κουβελης c.n.couvelis-
POETRY-c.n.couvelis-ΠΟΙΗΜΑΤΑ-χ.ν.κουβελης
.
.
Sapere Aude-χ.ν.κουβελης c.n.couvelis
Η Ποίηση Δυσπροσιτες Λέξεις
Δισοιν Λόγοι
Χαίρε το υπόλοιπον χλωρον μεταφυσικόν
βραχύτερος χρόνος πλήθος
έφοδος! πεζικού χόρτων
δεινοτατη απορία ο αιών
εκατέρωθεν τρόπαια πολεμιων
κατά γην κατά θάλασσαν
ά δ'αιτοις Oedipus λαβοις
τον έδεσε και τον πέταξε σε λάκκο
αυτά σε ελληνική ιστορία
αυτούσια
τι είναι αμαρτία;
την λιθοβόλησαν την πρώτη νύχτα του γάμου
ενω
ο Νίτσε επαίζε σκάκι με τον Ορεστη
μια γυναίκα βυζαινει ένα μωρο
σε αδιεξοδο τοπίο βαδιζαμε
Τι σημαίνει,εγώ πήγα στο στρατό το φθινόπωρο του 47
βλέπω το χέρι, φαινόταν παγωμένο
ακούστηκε το μπαμ.της χειροβομβίδας
ανεγγιτη γλωσσα ένθερμον εκκρεμές
ήχοι πουλιών ζωηροί
και τότε,τι;
υπό ποιας συνθηκας ο Βλαδίμηρος Μαγιακοφσκι;
βράδυ και άπνοια κόσμου
ανία
Ε τότε
Συλλάβατε Ανδρεαν Εμπειρικον
Ως τροτσκιστην η' εφοπλιστην
αναλογως
ηλίθιοι,όχι τον Σεξτο τον Εμπειρικόν
αγαθόν κακόν νόμω
έπειτα λίαν πρωία
ο Alexander Rodchenko φωτογραφίζει
το γεύμα Επανάστασης του Μαγιακοφσκι
τώρα μας κατουράει πάνω σ'ενα σύννεφο
με παντελονια
Άδεια αιωνιότητα Λίλη Μπρικ.πυρ!
ε φίλε,είναι άχαρα τα χαϊμαλιά των σουρεαλιστών
Η Ελευθέρα Λιβιδω,βέβαια,μια πόρνη στίχων
Πολυσχιδής μονσξια
Δεν νομίζω ότι είναι κατάλληλη η ώρα
για απόδοση ευθυνων
και φυσικά ερμηνειών
και κυρίως εξηγήσεων
Ένα πουλί Χίτσκοκ αντιλέγει τον κοσμο
με μινιατούρες πιάνου Μότσαρτ
Χαρακτηρίζεται ως φανατικός αισιόδοξος της ρουτίνας
ένας άνεμος φύσηξε από τη θάλασσα
πάθος κραυγής Μουνκ Χαιρε
.
.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου