.
.
LITTERATURE-ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ
-6 Lettere di condannati a morte della Resistenza italiana
-6 Γράμματα καταδικασμένων σε θάνατο στην Ιταλική Αντισταση
-,μετάφραση χ.ν.κουβελης c.n.couvelis
Να μην ξεχάσουμε ποτέ τι συνεβει
6 Lettere di condannati a morte della Resistenza italiana
6 Γράμματα καταδικασμένων σε θάνατο στην Ιταλική Αντισταση
-,μετάφραση χ.ν.κουβελης c.n.couvelis
Albino Abico(1919-1944)
εκτελεστηκεα με τουφεκισμο στις 28 Αυγούστου 1944,στον τοίχο της
της Via Tibaldi στο Μιλάνο μαζί με τους:Giovanni Aliffi, Bruno Clapiz ,
και Maurizio Del Sale.
Το τελευταίο γράμμα του Albino Abico
πολυαγαπημένοι μου,μαμά,μπαμπά,αδελφε αδελφη και σύντροφοι μου όλοι
βρίσκομαι χωρίς αμφιβολία ένα βήμα πριν την εκτέλεση.Αλλ'ομως αισθάνομαι
ήρεμος και γαλήνια τη ψυχή.Χαρουμενος να πεθάνω για τον δικό μας σκοπό,
τον κομμουνισμο και για την αγαπημένη μας κι ωραία Ιταλία.
Ο ήλιος θα λάμψει για μας αύριο γιατι ΟΛΟΙ θα μάθουν πώς κανένα κακό
εμείς δεν έχουμε κάνει.
Να'στε δυνατοί όπως εγώ είμαι και να μην απελπιζεστε
Θελω να'στε ακλονητοι και περήφανοι για τον Albuni σας που πάντοτε σας αγαπουσε
Carissimi, mamma, papà, fratello sorella e compagni tutti,
mi trovo senz’altro a breve distanza dall’esecuzione. Mi sento però calmo e muoio sereno e con l’animo tranquillo. Contento di morire per la nostra causa: il comunismo e per la nostra cara e bella Italia.
Il sole risplenderà su noi "domani" perché TUTTI riconosceranno che nulla di male abbiamo fatto noi.
Voi siate forti come lo sono io e non disperate.
Voglio che voi siate fieri ed orgogliosi del vostro Albuni che sempre vi ha voluto bene.
.
.
Armando Amprino (1925-1944)
εκτελεστηκε με τουφεκισμο στις 22 Δεκεμβρίου 1944 στο Poligono Nazionale del Martinetto στο Torino από διμοιρια στρατιωτων
Το τελευταίο γράμμα του Armando Amprino
από την φυλακή,22 Δεκεμβρίου 1944
πολυαγαπημένοι μου γονείς,συγγενείς και φίλοι μου όλοι
πρέπει να σας ανακοινώσω ένα ασχημο νέο,εγώ κι ο Candido,και οι δυο,
είμαστε καταδικασμένοι σε θάνατο,Κάντε κουράγιο,είμαστε αθώοι.Μας
έχουν καταδικάσει μόνο και μόνο γιατί είμαστε παρτιζάνοι.Θα'μαι πάντα
κοντά σας.
Μετά από τόση περιπλάνηση στο βουνό,έπρεπε έτσι να πεθάνουμε....Αλλά,
στο Παράδεισο θα'μαι κοντά στον αδελφό μου,με τη γιαγιά,και θα προσευχηθώ για όλουςσας.Θα,'μαι πάντα κοντά σας,κοντά σου αγαπημένε μπαμπά,κοντά σου,
μανουλα.
Πάω στο θάνατο με τη βοήθεια του ιερέα της φυλακής,που,από στιγμή σε στιγμή,
θα με κοινωνήσει.Πηγαινετε ύστερα σ'αυτόν,να σας πει που θα μ' έχουν θάψει.
Προσευχηθητε για μενα.Σας ζητάω να με συγχωρέστε,αν σας έχω
στεναχωρήσει.
Πίσω απ'την εικόνα της Μαντονας,στο δωμάτιο μου,θα βρείτε λίγα χρήματα.
Πάρτε τα και κάντε μια λειτουργία για μένα.Τα ρούχα μου δώστε τα στους
φτωχούς της περιοχής.Χαιρετηστε μου τον εφημέριο και τον θεολόγο,και
πέστε τους να προσεύχονται για μένα.Να κάνετε κουράγιο.Να μην λυπηθητε
για μένα.Ειμαι στον ουρανό και προσεύχομαι για σας.
Τελειώνω στελωντας σας πολλά φιλιά και πολλές ευχές για καλά Χριστούγεννα.
Αυτό θα το διαβιβασω στον ουρανό.
Καλή αντάμωση στον παράδεισο.
ο γιος σου Armando
Ζήτω η Ιταλία!Ζήτω οι Αλπινιστές!
Dal Carcere, 22 dicembre 1944
Carissimi genitori, parenti e amici tutti,
devo comunicarvi una brutta notizia. Io e Candido, tutt'e due, siamo stati condannati a morte. Fatevi coraggio, noi siamo innocenti. Ci hanno condannati solo perché siamo partigiani. Io sono sempre vicino a voi.
Dopo tante vitacce, in montagna, dover morir cosí... Ma, in Paradiso, sarò vicino a mio fratello, con la nonna, e pregherò per tutti voi. Vi sarò sempre vicino, vicino a te, caro papà, vicino a te, mammina.
Vado alla morte tranquillo assistito dal Cappellano delle Carceri che, a momenti, deve portarmi la Comunione. Andate poi da lui, vi dirà dove mi avranno seppellito. Pregate per me. Vi chiedo perdono, se vi ho dato dei dispiaceri.
Dietro il quadro della Madonna, nella mia stanza, troverete un po' di denaro. Prendetelo e fate dire una Messa per me. la mia roba, datela ai poveri del paese. Salutatemi il Parroco ed il Teologo, e dite loro che preghino per me. Voi fatevi coraggio. Non mettetevi in pena per me. Sono in Cielo e pregherò per voi. Termino con mandarvi tanti baci e tanti auguri di buon Natale. Io lo passerò in Cielo. Arrivederci in Paradiso.
Vostro figlio Armando
Viva l'Italia! Viva gli Alpini!
.
.
Achille Barilatti (1921-1944)
εκτελεστηκε με τουφεκισμο χωρίς δίκη στις 6 και 25 μμ ,23 Μαρτίου 1944,
στον τοίχο του νεκροταφείου της Muccia
Το τελευταίο γράμμα του Achille Barilatti
λατρεμένη μου μαμα
όταν θα λάβεις το παρόν ήδη θα'χεις κομματιάσει απ'τον πόνο.Μαμα,πεθαίνω
τουφεκισμενος για την ιδέα μου.Μη ντρεπεσαι για τον γιο σου,μα να'σαι
περηφανη γι'αυτόν.Μην κλαις,μαμά,το αίμα μου δεν θα χυθεί μάταια κι
η Ιταλία θα ξαναγίνει μεγάλη.Απο την Dita Marasli από την Αθήνα μπορείς να μάθεις λεπτομέρειες για τις τελευταίες μου μέρες.
Αντίο μαμά,αντίο μπαμπά,αντίο Μαρίζα και σεις όλοι αγαπημένοι μου,
πεθαίνω για την Ιταλία.
Μην ξεχάσετε τη γυναίκα που πάνω απ'ολα τόσο έχω αγαπήσει.Θα
ξαναιδωθουμε στην ουράνια δόξα.
Ζήτω η ελεύθερη Ιταλία!
Achille
Mamma adorata,
quando riceverai la presente sarai già straziata dal dolore. Mamma, muoio fucilato per la mia idea. Non vergognarti di tuo figlio, ma sii fiera di lui. Non piangere Mamma, il mio sangue non si verserà invano e l'Italia sarà di nuovo grande. Da Dita Marasli di Atene potrai avere i particolari sui miei ultimi giorni.
Addio Mamma, addio Papà, addio Marisa e tutti i miei cari; muoio per l'Italia. Ricordatevi della donna di cui sopra che tanto ho amata. Ci rivedremo nella gloria celeste.
Viva l'Italia libera!
Achille
.
.
Antonio Brancati (1920-1944)
εκτελεστηκε με τουφεκισμο στις 22 Μαρτίου στο Maiano Lavacchio,Τοσκάνη,
μαζί με τους:
Mario Becucci, Rino Cíattini, Silvano Guidoni, Alfiero Grazi, Corrado Matteini, Emanuele Matteini, Alcide Mignarri, Alvaro Nfinucci, Alfonso Passananti
και Attilio Sforzi.
Το τελευταίο γράμμα του Antonio Brancati
Πολυαγαπημένοι μου γονείς
δεν ξέρω αν ποτέ δυνατόν σας ξαναδώ,και γι'αυτό το πράγμα σας γράφω
αυτό το γράμμα.Καταδικαστηκα σε θάνατο γιατί δεν σχετίζομαι με το χρώμα
που θέλει να καταστρέψει ολοκληρωτικά την Ιταλια
Σας ορκίζομαι πως δεν έχω διαπράξει κανένα σφάλμα,εκτός από το να'χω
αγαπήσει τόσο πολύ το λαό της Ιταλίας,της αγαπημένης και μαρτυρικης μας
πατρίδας.
Εσείς μπορείτε πάντα αυτό να το φωνάζετε με δυνατή φωνή μπροστά
σ'ολους.
Αν πεθανω,θα πεθανω αθώος.
Σας παρακαλώ να με συγχωρέστε αν καποια φορά σας εξόργισα,σας
παρακουσα,ήμουνα τότε παιδί
Μονάχα προσευχηθητε για μένα στον καλό θεό.Μην σας ταράζουν σκέψεις.
Κάντε το καλό στους φτωχούς για τη σωτηρία της φτωχής μου ψυχής.
Σας ευχαριστώ για όλα όσα κάνατε για μένα και για την μόρφωση μου.
Ας ελπίσουμε ότι ο Θεός θα δώσει δίκαια ανταμοιβη
Φιλήσετε για μένα όλα τα αδέλφια,Felice, Costantino, Luigi, Vincenzo και Alberto
και την αγαπημένη μου αρραβωνιαστικιά .
Μην στεναχωριέστε και κάντε κουράγιο,θα υπάρξουν αυτοί που θα με
εκδικηθούν.
Αντάμειψτε και να θυμαστε όσο ζητε μ'αυτους τους signori Matteini το καλό
που μου'χουνε κάνει,τη μητρική αγάπη που μου'χουνε δώσει στη φροντίδα
μου.Παντα σας σκεφτόμουν σε όλες τις στιγμές της μερας
Λυπουμαστε πολύ που δεν θα ξαναιδωθουμε σ'αυτη τη γη,μα θα ξαναιδωθουμε
εκεί ψηλά,σ'ενα τόπο πιο όμορφο,πιο δικαιο και πιο ιερο
Να με θυμάστε πάντα
Ένα δυνατό φιλί
Antonio
Να ξέρετε ότι ο Αντόνιο σας θα σας σκέφτεται πάντα ακόμα και μετά το
θάνατο και θα σας κοιτάζει απ'τον ουρανό.
Carissimi genitori,
non so se mi sarà possibile potervi rivedere, per la qual cosa vi scrivo questa lettera. Sono stato condannato a morte per non essermi associato a coloro che vogliono distruggere completamente l'Italia.
Vi giuro di non aver commessa nessuna colpa se non quella di aver voluto più bene di costoro all'Italia, nostra amabile e martoriata Patria.
Voi potete dire questo sempre a voce alta dinanzi a tutti.
Se muoio, muoio innocente.
Vi prego di perdonarmi se qualche volta vi ho fatto arrabbiare, vi ho disobbedito, ero allora un ragazzo.
Solo pregate per me il buon Dio. Non prendetevi parecchi pensieri. Fate del bene ai poveri per la salvezza della mia povera anima. Vi ringrazio per quanto avete fatto per me e per la mia educazione. Speriamo che Iddio vi dia giusta ricompensa.
Baciate per me tutti i fratelli: Felice, Costantino, Luigi, Vincenzo e Alberto e la mia cara fidanzata.
Non affliggetevi e fatevi coraggio, ci sarà chi mi vendicherà. Ricompensate e ricordatevi finché vivrete di quei signori Matteini per il bene che mi hanno fatto, per l'amore di madre che hanno avuto nei miei riguardi. Io vi ho sempre pensato in tutti i momenti della giornata.
Dispiacente tanto se non ci rivedremo su questa terra; ma ci rivedremo lassù, in un luogo più bello, più giusto e più santo.
Ricordatevi sempre di me.
Un forte bacione
Antonio
Sappiate che il vostro Antonio penserà sempre a voi anche dopo morto e che vi guarderà dal cielo.
.
.
Giordano Cavestro (Mirko)(1925-1944)
εκτελεστηκε με τουφεκισμο στις 4 Μαϊου 1944 στα περίχωρα του του Bardi,
Parma,σε αντίποινα για τη δολοφονία τεσσάρων στρατιωτων,μαζί με τους:
Raimondo Pelinghelli, Vito Salmi, Nello Venturini και Erasmo Venusti.
Το τελευταίο γράμμα του Giordano Cavestro (Mirko)
Πάρμα, 4-5-1944
Αγαπημένοι μου σύντροφοι,ήρθε η ώρα μας
Παμε να ενωθουμε με τους άλλους τρεις ενδοξους συντρόφους που έπεσαν
για την σωτηρία και τη δόξα της Ιταλιας.
Ξέρετε το καθήκον που σας περιμένει.Πεθαινω,αλλά η ιδέα θα ζήσει στο μέλλον,
φωτεινη,μεγαλη και ομορφη
Είμαστε στο τέλος όλων των κακών.Αυτες οι μέρες είναι όπως οι τελευταίες
μέρες της ζωής ενός μεγάλου τέρατος που θέλει να έχει όσο το δυνατόν πιο πολλά θυματα
Αν ζήσετε,είναι στο χέρι σας να ξαναφτιαξτε αυτή τη φτωχή Ιταλία,που έχει
ένα ήλιο τόσο ζεστό,μανάδες τόσο καλές και τόσο λατρευτα κοριτσια
Η νιότη μου έχει κομματιαστει αλλά είμαι σίγουρος ότι θα χρησιμεψει
για παράδειγμα.
Με τα σώματα μας θα χτιστεί ο μεγάλος φάρος της Ελευθερίας
Parma, 4-5-1944
Cari compagni, ora tocca a noi.
Andiamo a raggiungere gli altri tre gloriosi compagni caduti per la salvezza e la gloria d'Italia.
Voi sapete il compito che vi tocca. Io muoio, ma l'idea vivrà nel futuro, luminosa, grande e bella.
Siamo alla fine di tutti i mali. Questi giorni sono come gli ultimi giorni di vita di un grosso mostro che vuol fare più vittime possibile.
Se vivrete, tocca a voi rifare questa povera Italia che è così bella, che ha un sole così caldo, le mamme così buone e le ragazze così care.
La mia giovinezza è spezzata ma sono sicuro che servirà da esempio.
Sui nostri corpi si farà il grande faro della Libertà.
.
.
Franca Lanzone (1919-1944)
εκτελεστηκε με τουφεκισμο στις 1 Νοεμβρίου 1944,χωρίς δίκη ,από
διμοιρια φασιστών στην τάφρο Fortezza ex Priamar di Savona,
μαζί με την Paola Garelli και τέσσερεις άλλους παρτιζάνους
Το 2 τελευταία γράμματα της Franca Lanzone
Αγαπημενε μου Μάριο
είναι οι τελευταίες ώρες της ζωής μου,αλλα πηγαινω στο θάνατο
χωρίς καμία κακία για τις ώρες που εζησα
Θυμισου τα καθήκοντά σου σε μένα,θα σε θυμάμαι παντα
Franca
Αγαπημένη μου μαμά,συγχώρεσε με και κουράγιο.Ο θεός μοναχα θα κάνει αυτό
που η ανθρώπινη ζωή δεν θα μπορεσει να εκπληρώσει.Σε φιλώ.Η κόρη σου.
Franca
Caro Mario,
sono le ultime ore della mia vita, ma con questo vado alla morte senza rancore
delle ore vissute
Ricordati i tuoi doveri verso di me, ti ricorderò sempre
Franca
Cara mamma, perdonami e coraggio. Dio solo farà ciò che la vita umana non sarà in grado di adempiere. Ti bacio. La tua
Franca
.
.
.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου